叶小天等一行支教的人初来乍到,显然对本地方言并不熟🙡悉,闻言面面相觑,一时🈗之间倒是不知道该如何应对。
周卫兵见状便主动做起翻译,“在滇省,“🄏☊干”就是消灭,整,🖁🏬做的意思,通常来形容敞开了吃喝,这样说反而表示对你们的亲近。
在滇省,“吃饭”就是“干饭”。”
众人闻言这才恍然大悟。
如此看来,支教也要了解一些滇省本地的方言,否则沟通交流🎆都成问题。
吴迎军带着支教团一行人来到村中招待所。
说是招待所,其实就是几间简陋的平房。
此刻招待所街道前🝇🄉支起大锅,村里各家各户拿出蔬菜以及米面,村中再出几个会做菜的妇女,为支教团的人🖱做最普通的农家菜。
招待所的房子是老🝇🄉旧的吊扇嗡嗡作响,在里边待一会儿还不如🎆到树荫下凉快。
吴迎军索性就指挥村委会的人将招待所的🞻🙕桌子搬到树荫下。
幸亏这是在山区,若是在其他🃱地方,恐怕用不到半天就要吃土了。
没多久,村中妇女已♫经将☋菜肴做好,端上🞻🙕饭桌。
一看就是很朴实的农家菜。
“今天肚子干不大不能走!”
吴迎军起身豪爽道。
众人再次将目光望向周卫兵,尤其是女♈🆜🐘生,觉得有些后悔报名此次的支教🜓🁮活动了。
周卫兵见状赶紧解释道,“在这🔘里吃饱叫把肚子干🙁大。🖚📌🙙”
其他人闻言这才如释重负。
滇省方言初听时也许不解其意,但是随着时间🜞🃕🗧的推移,听得多了,倒是也能🅪据此推断出一些规律🍡。
“喝酒”可🜓以说成是“干酒”,除此之外,如“吸烟”是“干烟”,“打麻将”是“干🗍🚗麻将”。
本来众人还有些不适应,但是没多久便入乡随俗,现学现用,倒是也其乐融融。
村招待所就🜓在学校🝇🄉旁边,算是村里唯一能够拿得出手的建筑。